中國醫藥大學活絡城市行銷

橫式LOGO(100x30)【記者楊川欽台中報導】

華語武俠影片在國際市場備受青睞,性別元素融入劇中不可或缺,中國醫藥大學通識教育中心陳雅湞副教授任教於美國曾撰寫一本武俠片與性別議題的英文學術專書,引起國際電影製片公司的高度興趣和關注,歐盟電視台法籍導演Yves Montmayeaur率劇組專程來台灣拍攝紀錄片,在台中市新聞局大力支持與法國在台協會和中國醫藥大學的安排下,於三日前往台中百年古蹟演武場與台中公園進行拍攝取景。

歐盟電視台(ARTE TV)法籍導演Yves Montmayeaur來台拍攝紀錄片,在中國醫藥大學陳雅湞副教授的奔走協助下,邀請台灣武俠片相關從業人員參加拍攝事宜,包括神洲國際影展終身成就槳得主郭南宏導演、李安奧斯卡得獎電影「臥虎藏龍」的編劇蔡國榮、台灣國家電影資料館前任館長李天石養、亞太影展影帝石雋等知名電影人,探究武俠電影的風光過往,及鮮為人知的劇中呈現的性別元素和意義。

在台中百年古蹟演武場的外景拍攝作業,由館長陳宥潔和副館長陳友馨接待導覽勘景,專訪陳雅湞副教授、蔡國榮編劇和台灣國家電影資料館前任館長李天石養現身說法;在台中公園進行拍攝作業,由郭南宏導演擔綱介紹台灣武俠電影的類型與創作風格,石雋擔任當天所有拍攝活動的顧問。

此外,歐盟電視台(ARTE TV) 劇組還選定台北朱銘美術館「太極」系列雕像群 等地做為拍攝景點,是相當難得的大學城市行銷做國際性宣傳。

中國醫藥大學通識教育中心陳雅湞副教授於二0一一至二0一二學年任教於美國麻州克拉克大學期間,曾經撰寫過一本有關於華語武俠片與性別研究的英文學術專書,書名「千禧年華語武俠片中的女性:敘事分析與性別政治」(論述有關全球電影從業人員的性別差異與種族差異,恰巧遇到今年美國多位黑人演員集體抗爭奧斯卡影展入圍的黑人人數奇少無比的新聞事件,剛好再度強烈的支持與印證本書中所強調的弱勢性別與弱勢種族);英文書名 Women in Chinese Martial Arts Films of the New Millennium: Narrative Analyses and Gender Politics,出版於美國頂級知名學術書商Rowman & Littlefield的分枝Lexington,書本網頁為http://rowman.com/ISBN/9780739139080,書本流通於全球國際學術界,讀者遍布世界各國,有英國劍橋大學出版社頂級英文學術期刊登出優異的書評。

陳雅湞副教授接受訪談時表示,在武俠片的想像世界,女性被解放了,「俠女」往往是戲劇裡重要角色,在當時女性纏足、足不出戶的生活環境是不可能的。可惜,女權被解放了一半,因為,戲劇裡的「俠女」最終都為了家庭牽絆、子女親情而收場,的確是值得探討的性別議題。

歐盟國營電視台 ARTE TV (主要在德國、法國、荷蘭等西歐國家)法籍導演Yves Montmayeaur看到這本書,深深贊同陳雅湞副教授在書中的論點,經與歐盟國營電視台 ARTE TV討論,並與台灣陳副教授取得聯繫後,在法國在台協會、台中市政府新聞局與中國醫藥大學的安排下,促成這趟遠從法國專程飛來台灣拍攝紀錄片的行旅。

 

圖說:法籍導演(左二)與訪談的台灣武俠影片電影人合影。(記者楊川欽攝)

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *